- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7056
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7056
|
8 `/ @7 R" O W0 S# v3 _
4 R/ N5 _! ]! p7 D大小:130M
1 v: K1 C9 g9 K! j/ \8 W編碼:x2647 d3 x/ R9 p, @7 m: B
時間:29分鐘. r4 C7 ?% ?1 x! k. H& i
修正:有
8 i. H* i( r1 H3 v0 g6 a做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
. h. Q! l/ K7 m1 o; N: h備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
( o* |; t2 q4 \4 D本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊# N. [1 d7 j$ f4 ~2 ?
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
T R3 |; ]* y2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)( C5 F5 b" D0 O( n9 P J+ v$ u* g% E
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=! `: V& M/ Z' E; s7 z
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物! x2 b6 ]( D2 C: J4 G. I
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
5 K' n* N7 B) L' M; G# V例一:
$ k' B C( @* s# S) s8 r+ e4 Q" m$ ^9 y+ M; Z( A. @/ i
1 C5 D, N" {2 o6 b
2 n" v& {$ y* M ~$ _例二:
( p8 Z/ C3 s u
+ ?, \2 G& _- F& }$ m( S9 ^
4 S* [) d4 V, B+ d4 j& @ Z
$ E; [' X. c% b* N9 Y, ofoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
* c6 ~; N5 l5 V- S7 _& g5 A除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久: @$ N0 s. U# W0 v4 ]( \
不說話直接上圖
* C" R+ |5 `8 k) H7 c1 u7 J效果比較
0 \8 f( K9 B5 D片源(800×450):& _) |" x. k, j+ C+ T# s' N* M3 r* ]3 i. h
4 q- u- s8 c* q0 ]: r: I
# D% H" x( m5 H/ ]" Y6 q A: \1 W+ p! D( Q1 U# ?& P3 c
某so called HD(720×480):
% x2 R& I/ i5 a e2 {5 p
2 w: ?0 D0 ~1 i$ i- E% O
2 ]) }' T; [' r/ F) m4 f, H$ K, I9 j. P, Q3 \- n5 K8 C4 B
foxsub版(720×480):7 @ K: l7 K: n: g& ]: t: [
; E" q7 @& b9 v
# R1 i# ^8 C8 C: Q6 F1 z& l. t4 U0 B
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由" ]: y& l' }8 p2 M
- B9 D' t& F/ z
& o3 y* a0 K$ L; y% f' ^! I1 @# T種子地址! ~; z! y6 r6 ~
" v, }0 ]( u/ I- R" c/ a( `
* p7 Y, `4 @ V" K
* f: N* z- }! }6 M2 y6 w
- c/ [( K: v9 l5 U+ r- z
7 N$ g; v3 G& g& l |
|