比思論壇
標題:
进击的巨人第一集讨论一下
[打印本頁]
作者:
hanjin19921
時間:
2016-12-26 11:02
標題:
进击的巨人第一集讨论一下
影评前先写点题外的东西,跟字幕有关的一些轻松点的话题:
去年恶魔岛翻译的军火女王OP1时,歌词字幕各种英日混听神空耳,闹得很欢乐
记得比较搞笑的是那首歌最后一句官方歌词是 Reality & Dream,而字幕组一开始听译成 We are a killing team ,结果B站上的文艺字幕君还跟着这错的歌词翻译为:
吾乃世间修罗!
2333333...倒也比正版的带感...
不过今天我又发现了一件新的字幕组很有意思的翻译趣事:
4月的《进击的巨人》作为热门番果然又是N个字幕组抢着发,光极影上现在做了第一集字幕的就有14个不同的组
搞笑的一幕是关于副标题“シガンシナ陥落”,一个4音节的地名,14个字幕组居然翻译出了12种不同的写法!!!(不考虑区别简繁体)简直屌炸天!
作者:
maomao1983
時間:
2017-1-3 02:08
楼上说真人版不错的百分百伪粉,剧情人物感觉都不是一个东西。
作者:
zhengxiangsai
時間:
2017-1-4 12:30
我只想问什么时候去出第二季
作者:
2784470748
時間:
2017-1-20 00:22
剧情人物感觉都不是一个东西
作者:
MagicTale
時間:
2017-4-8 23:15
看了第二季,瞬间为人类的未来担心起来。实力仅次于兵长的一会就跪了...
作者:
zerocool1234
時間:
2017-4-19 13:52
鼓励发帖。支持下。
作者:
youran39
時間:
2017-6-11 12:34
我去看真人的
歡迎光臨 比思論壇 (http://108.170.10.234/)
Powered by Discuz! X2.5